Bábeli fogalomzavar

Bábeli zűrzavar Odesszában címmel közöl riportot egyik napilapunk. Arról van benne szó, hogy  Odesszában jóformán mindenki oroszul beszél, ugyanakkor ért, beszél ukránul is, illetve  sok családban hol az egyik, hol a másik nyelvet használják, és hogy ebből a kétnyelvűségből semmiféle probléma sem adódik. A Teremtés Könyve szerint azonban a Bábeli torony építőinek nyelvét az Úr összekeverte, hogy  ne értsék meg egymást. Vagyis pontosan fordított volt a helyzet, mint ma az ukrán városban. A Bibliát természetesen nem kötelező ismerni, de annak, aki onnan származó hasonlattal él, annak legalábbis nem árt.

Leave a Reply